晚安 本杰明





皑皑雪地上惨白的阳光 温馨 又寒彻心扉。





「返老还童」

奄奄一息的夺命新生 预料之外骇人的魔鬼痕迹
所有普通的平凡的一切 在他身上做着截然不同的诠释
决绝地走 留恋地回 在黛西和卡洛琳看不见的地方
忍着不为人知的悲伤 写着一生的叵测和幸福
想着妻子改为人嫁的凄凉 算着女儿年年增长的岁数 猜着她越来越美的容颜
孑然一人辗转于他地 逍遥不羁背后的苍凉 从少年的脸上汨汨流出
那个废弃的小屋 也许不是他偶然倒下的地点
而是早已洞穿了未来 为了找寻无人知晓的葬身之处
而提前来到了那里呢
迷茫而干净的少年手上捧着的老旧日记本
是这世界上最温馨又悲伤的礼物了


本杰明
我暗自寻思那是多么让人恐慌和悲伤的一件事
时间不断奔走留下日渐苍老的心 却还予你一个日渐年轻的躯壳
背道而驰 这是捉弄的最高境界
如果我爱上这个温存的男人 一定会心疼得泪流不止
我也心疼卡洛琳 一辈子没有见过全世界最爱她的男人 理性的父亲
在黛西娓娓道来的时候 是不是觉得父亲仿佛活过来了
然后又随着母亲缓缓闭合的双眼 一起走了呢
一个瞬间 失去双亲的感觉 是极悲





>>  We're meant to lose the people we love.


我们命中注定要失去我们所爱之人  不然我们怎么知道他们在我们生命中有多重要


本来不赞成这句话 我在展颜亲的博客里说
在失去边缘做着一念之差天地之别的决定的时候
和最后终于没有失去 而抱头大哭的时候
才真正让人知道哪些哪些 对自己有多重要
也许 我现在不得不说 象本杰明般逆行者
当他人年华逝去而自己愈加年轻的时候
离别的痛楚 逃避不得




>>  We're all goin' the same way.

我们都走向同一个方向  只是走的路不同罢了

我爱奎妮胜过黛西 因为她要勇敢得多 作为母亲 或仅仅是女人
我们孜孜不倦 走向的同一个方向 是怎样一个地方呢
对于本杰明 也许只是一个正确的时空 让他能够永永远远爱一个人
那个方向的尽头一定立着幸福的路牌
我想起美国宪有暗香盈袖法的序言 每个人都有追求幸福的权利





>>  Plenty times you be alone.

人们都是孤独的  但可怕的不是孤独  而是惧怕孤独

哪些时刻是孤独的呢
本杰明在风浪和枪雨里幸存下来的时候
本杰明在巴黎街道转角忧伤地凝望的时候
本杰明留下存折和钥匙在细雨中奔驰而去的时候
本杰明见到十几岁的女儿的时候
本杰明走进废弃的小屋的时候
本杰明再也记不起过去的时候
本杰明沉沉睡去的时候

有谁可以把玩孤独

我还没有二十岁 经历过小小的地狱
因为孤独而恐惧孤独 逃脱不了的窒息感
和在那个时期形成的畏强光鸣笛
对孤独的恐惧 才是最该让人恐惧的吧






>> Some things last.

有些东西  是亘古不变的

他什么也不记得 只仿佛自己有过一生
很美好的是
他死在她的怀里 她陪他走到最后

小本杰明在黛西怀里沉沉睡去
影片的最后 我偷偷抹掉了眼泪


Goodnight, Daisy.

Goodnight, Benjamin.









不说我认为「返老还童」多少优于「贫民富翁」
这部影片
温馨却让人笑不出来  悲伤又无法泪如雨下
让我很爱 很爱 非常爱





3 comments to 晚安 本杰明

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>